El rus es torna cada vegada més internacional. Cada vegada més i més gent es comunica en la llengua de Tolstoi i Dostoievski i no sorprèn que el rus tingui un lloc entre les llengües més parlades del món. De fet, la llengua dels tsars s'ensenya en un centenar de països. Aquest impuls prové no només de motius culturals, sinó també dels interessos econòmics que en els últims anys han fet que augmenti el nombre de persones que s'acosten a l'alfabet ciríl · lic.
La rectora de la Universitat Estatal de Sant Petersburg i president de l'Associació Internacional de Professors de Llengua i Literatura Russa, Ludmila Verbítskaya, ha comentat diversos aspectes de la difusió d'aquesta llengua en ocasió del Congrés Mundial de Compatriotes.
"La manera d'aproximar-se Rússia ia la seva llengua ha canviat", ha fet saber Ludmila Verbítskaya. "Molts països han deixat de banda l'escepticisme que sentien cap a nosaltres i vine a Rússia com una oportunitat d'inversió". En això, naturalment, la llengua té un paper fonamental.
També ho entén així el primer ministre rus Dmitri Medvédev, que té intenció d'invertir en la difusió de la llengua. Durant la 6 ª assemblea del fons "Russki Mir" (Món Rus), dedicada precisament a la llengua ia la història russes, el primer ministre ha afirmat que el govern es farà càrrec de la difusió de la llengua, invertint en els pròxims anys per a la seva promoció a l'estranger.
"És hora d'estudiar rus!", Ha exclamat Medvédev en anglès, com dirigint-se als convidats estrangers presents a la sala.
"Volem donar-li la màxima importància a la qüestió lingüística", ha afirmat Medvédev en declaracions recollides per Interfax. "Per al 2015, comptem amb desenvolupar un programa de suport a la llengua russa, que inclou l'obertura de noves escoles de llengua a l'estranger".
Aquest projecte exigeix, com és obvi, importants inversions. "Per fer-ho fan falta fons", va afegir. "Però també estic segur que hi ha un interès creixent pel rus i això fa que valgui la pena invertir".
La rectora de la Universitat Estatal de Sant Petersburg i president de l'Associació Internacional de Professors de Llengua i Literatura Russa, Ludmila Verbítskaya, ha comentat diversos aspectes de la difusió d'aquesta llengua en ocasió del Congrés Mundial de Compatriotes.
"La manera d'aproximar-se Rússia ia la seva llengua ha canviat", ha fet saber Ludmila Verbítskaya. "Molts països han deixat de banda l'escepticisme que sentien cap a nosaltres i vine a Rússia com una oportunitat d'inversió". En això, naturalment, la llengua té un paper fonamental.
També ho entén així el primer ministre rus Dmitri Medvédev, que té intenció d'invertir en la difusió de la llengua. Durant la 6 ª assemblea del fons "Russki Mir" (Món Rus), dedicada precisament a la llengua ia la història russes, el primer ministre ha afirmat que el govern es farà càrrec de la difusió de la llengua, invertint en els pròxims anys per a la seva promoció a l'estranger.
"És hora d'estudiar rus!", Ha exclamat Medvédev en anglès, com dirigint-se als convidats estrangers presents a la sala.
"Volem donar-li la màxima importància a la qüestió lingüística", ha afirmat Medvédev en declaracions recollides per Interfax. "Per al 2015, comptem amb desenvolupar un programa de suport a la llengua russa, que inclou l'obertura de noves escoles de llengua a l'estranger".
Aquest projecte exigeix, com és obvi, importants inversions. "Per fer-ho fan falta fons", va afegir. "Però també estic segur que hi ha un interès creixent pel rus i això fa que valgui la pena invertir".
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada